25.4.05

versões e versões

acho que todo mundo me conhece um pouco sabe que eu odeio versões de músicas estrangeiras.

hoje eu estava indo para o trabalho quando lembrei por acaso da pior que existe. tosca. ridícula.

a música original é de shaggy e chama-se mr. bombastic. o refrão:

"[...]
mister lover lover... hum....
mister lover lover... girl...
mister lover lover"

a música original já não é lá muito inteligente, por assim dizer... mas o que fazer? ela cola na cabeça! além disso shaggy ganhou o grammy com esse trabalho. vai entender...

bom, a versão dessa música é de um tal cecéu muniz [nunca tinha ouvido falar nesse cara, tive que pedir ajuda ao oráculo]. lembrando que o sotaque de shaggy é meio jamaicano e ele pronuncia "lover" mais ou menos como "lova" [essa informação vai ser importante mais na frente pra quem não conhece a música]. e o resultado é o seguinte:

"[...]
mexe a lomba lomba... hum...
mexe a lomba lomba... hum...
mexe a lomba lomba... hum..."

o que se passa na cabeça de um sujeito que pensa nisso??? putz...

desculpem dividir isso com vocês, mas é que eu não suportaria sozinho... :-P

2 comentários:

[daniel] disse...

verdade, jr. a música já era ruim. mas o que me espanta é o fato de pegar uma música de sucesso e transformar de qualquer maneira em português. essa música me dá asco.

agora, você lembrou bem de uma coisa bastante desagradável. angélica cantando "linger" [ela deve achar que é]. estragou uma música massa...

Gim burtom disse...
Este comentário foi removido pelo autor.